为什么我们一讲中文就“卡住”?这些词太真实了🤣
有没有发现,大马人讲话真的很神奇😂

有些词明明有中文,但一开口就是英文比较顺;
如果突然要你用中文讲,反而会卡住3秒,然后开始怀疑人生:
“Eh…这个平时到底是怎样讲的啊?” 🤣

而且最真实的是——
不是不会讲中文,是“讲英文更自然”😆

来看看这些你每天都在用的词👇

📌 Blur(迷糊 / 迟钝)
📌 Confirm(确定 / 一定)
📌 Chop(盖章 / 确认)
📌 Saman(罚单)
📌 Top up(充值 / 加值)
📌 Receipt(收据)
📌 Booking(预订)
📌 Cancel(取消)
📌 Full(满了 / 客满)
📌 Discount(折扣)
📌 Member(会员)
📌 Sponsor(赞助)
📌 Deadline(截止日期)
📌 OT(加班)
📌 MC(病假)
📌 Apply(申请)
📌 Submit(提交)
📌 Pendrive(随身碟 / USB)
📌 Correction tape(修正带)
📌 Liquid Paper(修正液)
📌 Laminated(过胶 / 塑封)
📌 Roundabout(交通圈 / 环岛)
📌 E-wallet(电子钱包)
📌 File(文件夹 / 档案)
📌 Bungalow(独立洋房)
📌 Logo(标志 / 商标)
📌 Supermarket(超级市场)
📌 Lotion(乳液)
📌 Shampoo(洗发水)
📌 Conditioner(护发素)
📌 Yogurt(酸奶 / 优格)
📌 Plastic(塑料袋 / 胶袋)
📌 Parking(停车 / 停车位)
📌 Baby chair(宝宝椅 / 儿童餐椅)
📌 Power bank(行动电源 / 充电宝)
📌 On the way(在路上 / 要到了)
📌 Aunty(阿姨 / 安娣)
📌 Uncle(叔叔 / 安哥)
📌 Security guard(保安 / 保安员)
📌 Guard house(保安亭 / 警卫室)
📌 Lift(电梯)
📌 Lobby(大厅 / 大堂)
📌 Start engine(启动)
📌 Remote control(遥控器)
📌 Aircon(冷气)

有些真的一讲中文就“很不像自己”🤣
比如你会讲:
👉 “我on the way了”
但很少人会讲:“我正在路上前往”😂

这就是属于大马人的语言混搭文化 🇲🇾❤️
听起来很乱,但其实超有亲切感!

你还有哪些“只会讲英文,一讲中文就怪怪的词”?👇🤣
Date: May 6, 2026
Comments (0)
Be the first to write a comment for this article.
Menu